Технологии и ИИ

Родион Ольховик
20 янв. 2026 г.
Час записанной встречи — это минимум два часа на слушание и конспектирование. Потом ещё час на поиск нужного момента. Бизнес теряет деньги на рутину, которую давно может делать ИИ.
Мы протестировали 10 сервисов на реальных записях: деловые встречи, интервью, подкасты, записи с плохим звуком. Обработали больше 150 часов материала. Выяснили, что большинство западных сервисов плохо понимают русский язык и специфику российского бизнеса. В этом обзоре — честное сравнение платформ для преобразования аудио в текст, для расшифровки встреч, для создания транскриптов и для автоматического распознавания речи.

Сервисы для извлечения текста из аудио и расшифровки встреч
Выбор сервиса для преобразования аудио в текст зависит от языка, качества записи, объемов работы и дополнительных функций. Одни платформы оптимальны для корпоративных встреч и расшифровки диалогов, другие — для подкастов и интервью, третьи — для работы с архивом материалов и создания транскриптов. Мы смотрели на точность распознавания русской речи при преобразовании аудио в текст, скорость обработки, удобство интеграций с популярными сервисами. Вот результаты тестирования лучших сервисов для извлечения текста из аудио.
1. mymeet.ai — полный контроль над встречами и документацией

mymeet.ai стоит на первом месте в реальных тестах по точности русской речи и функциональности при преобразовании аудио в текст. Это полный ИИ-ассистент для встреч, который анализирует содержание и помогает найти информацию без перечитывания часовой расшифровки. Система для извлечения текста из аудио работает лучше всех конкурентов на русском языке. Кроме того, работает не только с аудио, но и с видеофайлами — загружай видео встреч, и система автоматически извлечет текст из видео.

Точность распознавания русской речи — 96-98% на чистых записях. Лучший результат среди всех протестированных. Система понимает деловой контекст: "форс-мажор", "воронка продаж", "KPI" распознает без ошибок. Час встречи обрабатывается за 5 минут, восьмичасовой видеокурс — за 40 минут. Это один из самых быстрых сервисов для преобразования аудио в текст.
Ключевые возможности:
Точность русской речи 96-98% при расшифровке аудио и извлечении текста из видео
Встроенный медиаплеер для воспроизведения аудио и видео с синхронизацией текста

Работает с аудиофайлами и видеофайлами — извлекает текст из видео встреч и аудиозаписей

Автоматическое выделение задач с ответственными и сроками при расшифровке встреч

AI-чат для вопросов по содержанию встречи и расшифровке аудио

Интеграция со Zoom, Google Meet, Teams, Я.Телемост, Telegram для автоматического распознавания речи
Подключение бота к встречам для автозаписи и преобразования аудио в текст
Поддержка 73 языков при расшифровке и преобразовании аудио в текст
Очистка от слов-паразитов для чистой расшифровки аудио
Экспорт в DOCX, PDF, Markdown, JSON для дальнейшей работы с текстом
Сильные стороны:
Автоматически создает список задач с указанием, кто за что отвечает при расшифровке встреч
Встроенный медиаплеер позволяет слушать аудио или смотреть видео и одновременно читать расшифровку — удобно для проверки качества преобразования аудио в текст
Встроенный AI-чат позволяет спросить "Какие риски обсуждались?" и сразу получить ответ при анализе расшифровки аудио
Понимает русский бизнес-контекст лучше всех при преобразовании аудио в текст
Работает как с аудио, так и с видео — извлекает текст из видео встреч без необходимости конвертирования
Интегрируется с российскими платформами для автоматического распознавания речи
Слабые стороны:
Интерфейс требует несколько минут на освоение при работе с расшифровкой аудио и видео
mymeet.ai — выбор для тех, кому нужна расшифровка аудио с умным анализом. Система выделяет задачи, договоренности и ключевые моменты при преобразовании аудио в текст автоматически. Встроенный плеер позволяет слушать оригинальное аудио и смотреть видео прямо в интерфейсе системы. Если нужно извлечь текст из аудио или видео быстро и точно — это лучший сервис для преобразования аудио в текст и работы с видеофайлами на русском языке.
2. Otter.ai — специалист по живым встречам на английском

Otter.ai создан для команд, которые проводят встречи в Zoom или Google Meet и хотят автоматической расшифровки аудио. Это отличный сервис для преобразования аудио в текст на английском языке. Ориентирован на англоязычные команды. С русским при преобразовании аудио в текст работает хуже — точность 80-85%, часто ошибается в специальной терминологии при расшифровке встреч.
Главное преимущество сервиса для извлечения текста из аудио — реальная живая транскрибация. Текст появляется во время встречи, все видят, что система записывает и преобразует аудио в текст. На встречах с несколькими спикерами система их хорошо различает при расшифровке аудио. Интеграция с платформами видеоконференций простая: приглашаешь бота на встречу для автоматического распознавания речи, всё идет автоматически.
Ключевые возможности:
Транскрибация в реальном времени при преобразовании аудио в текст
Автоматическое распознавание спикеров и расшифровка аудио
Интеграция с Zoom, Google Meet, Microsoft Teams для извлечения текста
Мобильные приложения для iOS и Android с функцией преобразования аудио в текст
Сильные стороны:
На чистой английской речи точность 93-95% при расшифровке аудио
Реальная живая транскрибация видна во время встречи при преобразовании аудио в текст
Хорошо различает спикеров при 5-6 участниках при расшифровке встреч
Удобен для американских и европейских команд при преобразовании аудио в текст
Слабые стороны:
С русским языком работает слабо при преобразовании аудио в текст — точность 80-85%
Нет автоматического выделения задач при расшифровке аудио и договоренностей
Функционала меньше, чем у mymeet.ai для анализа расшифровок
Платный контент для расширенных возможностей преобразования аудио в текст
Otter.ai подходит для международных команд на английском при расшифровке встреч. Для российского бизнеса и преобразования аудио в текст на русском есть лучшие варианты.
3. Teamlogs — российский сервис с собственной нейросетью для расшифровки

Teamlogs разработан в России и хорошо работает с русским языком при преобразовании аудио в текст. Это редкий случай, когда локальное решение конкурирует с западными сервисами по качеству расшифровки аудио. Сервис для извлечения текста из аудио специализируется на русской речи.
Мы тестировали Teamlogs на записях с техническими терминами, быстрой речью и разными спикерами при расшифровке аудио. Система справилась хорошо — точность 95-97% для русского при преобразовании аудио в текст. Одно из главных преимуществ сервиса для расшифровки встреч — быстрая обработка. Час аудио обрабатывается за 3-5 минут. Встроенный редактор позволяет слушать аудио одновременно с редактированием текста при работе с расшифровкой.
Ключевые возможности:
Точность русской речи 95-97% при преобразовании аудио в текст
Обработка час аудио за 3-5 минут для быстрой расшифровки
Встроенный редактор с одновременным проигрыванием аудио при работе с текстом
Поддержка 78 языков при расшифровке и преобразовании аудио в текст
Сильные стороны:
Очень быстрая обработка при преобразовании аудио в текст — одна из самых быстрых платформ для расшифровки
Встроенный редактор удобен для правки расшифровок. Слушаешь нужный момент при работе с аудио и сразу правишь текст
Встроенная ИИ-помощница может написать резюме встречи или ответить на вопрос при анализе расшифровки аудио
Хорошо работает с русским языком и понимает деловую лексику при преобразовании аудио в текст
Слабые стороны:
Для корпоративных клиентов может быть дороже, чем mymeet.ai при расшифровке больших объемов
Нет встроенного подключения к встречам для автоматической расшифровки аудио — загружаешь файлы вручную
Интерфейс требует привыкания при работе с преобразованием аудио в текст
Функционала меньше для анализа встреч и выделения задач
Teamlogs хорош для тех, кто ценит скорость обработки и удобный редактор при расшифровке аудио. Отличный выбор для работы с преобразованием аудио в текст для русскоязычного контента.
4. Fireflies.io — аналитика встреч на уровне выше

Fireflies выделяет ключевые моменты из встреч при расшифровке аудио. Система преобразует речь в текст, выделяет решения, согласия, риски при работе с расшифровкой встреч. На тестах мы увидели, что система работает как аналитик при преобразовании аудио в текст: видит, где спор, где согласие, где принимаются решения.
Платформа автоматически подключается к встречам в Zoom, Google Meet и Teams для автоматического распознавания речи. После встречи вы получаете расшифровку и анализ: какие были согласия, какие риски обсуждались при преобразовании аудио в текст, кто за что отвечает. Это экономит часы на анализ записей и работу с расшифровкой.
Ключевые возможности:
Автоматическое подключение к видеоконференциям для расшифровки аудио
Выделение ключевых моментов и highlights при преобразовании аудио в текст
Создание краткого саммари встречи из расшифровки аудио
Интеграция с CRM и корпоративными системами для работы с текстом
Сильные стороны:
Система выделяет ключевые моменты автоматически при расшифровке встреч
Для продажных команд есть аналитика по качеству питча и возражениям при анализе расшифровки
Хорошо интегрируется с Salesforce и HubSpot для работы с преобразованным текстом
Понимает многие языки, включая русский при преобразовании аудио в текст
Слабые стороны:
Есть скрытые платежи за дополнительные функции при расшифровке аудио (AI-кредиты)
За загрузку файлов платишь отдельно при работе с преобразованием аудио в текст
Базовый тариф ограничен по количеству встреч при расшифровке
Интерфейс может быть запутанным для новичков при работе с расшифровкой аудио
Fireflies подходит для растущих команд, которым нужна аналитика встреч с выделением ключевых решений при преобразовании аудио в текст.
5. Any2text — европейский сервис с простым интерфейсом

Any2text берет аудио или видео, преобразует в текст. Без наворотов, без сложности. Загрузил файл, получил результат. Подходит для тех, кому не нужны сложные функции анализа и интеграции при расшифровке встреч.
На тестах Any2text показал приемлемые результаты при преобразовании аудио в текст. Точность для русского языка 90-92%. Система поддерживает 50+ языков и работает со всеми популярными форматами аудио. Есть встроенные шаблоны для создания контента из расшифровки при работе с преобразованием аудио в текст.
Ключевые возможности:
Поддержка 50+ языков при преобразовании аудио в текст
Простой интерфейс для расшифровки аудио
Экспорт в DOCX, XLSX, SRT, TXT при работе с преобразованием аудио в текст
Шаблоны для создания контента из расшифровки
Сильные стороны:
Очень простой интерфейс при преобразовании аудио в текст. Новичок разберется за 30 секунд
Точность для русского 90-92% — приемлемая при расшифровке аудио
Поддерживает множество форматов файлов при работе с преобразованием аудио в текст
Есть шаблоны для создания контента из расшифровки при работе с преобразованным текстом
Слабые стороны:
Нет встроенного редактора — скачиваешь и редактируешь в Word при работе с расшифровкой
Нет интеграции с видеоконференциями — только загрузка файлов при преобразовании аудио в текст
Нет анализа встреч и выделения задач при расшифровке аудио
Интерфейс только на английском при работе с преобразованием аудио в текст
Any2text подходит для фрилансеров и контент-мейкеров, которым нужно быстро получить текст из аудио без лишних функций.
6. Descript — видео как текст

Descript работает по-другому при преобразовании аудио в текст: вы редактируете видео, изменяя текст. Удалили слово из расшифровки — оно исчезло из видео. Это меняет весь подход к работе с медиаконтентом при извлечении текста из аудио.
Система расшифровывает аудио и видео автоматически, потом вы редактируете как текстовый документ при преобразовании аудио в текст. Удалили "ээ" и "ммм" — они исчезли из аудиодорожки при работе с расшифровкой. Встроены инструменты для удаления фонового шума, создания субтитров, синтеза речи при преобразовании аудио в текст. Для подкастеров и видеоблогеров это серьезный инструмент для расшифровки.
Ключевые возможности:
Редактирование видео через текст при преобразовании аудио в текст
Автоматическое удаление слов-паразитов при расшифровке аудио
Встроенный скринкастинг и запись с вебкамеры при работе с преобразованием аудио в текст
Синтез речи при создании контента из расшифровки
Сильные стороны:
Революционный подход при преобразовании аудио в текст. Экономит часы на монтаж и расшифровку
Удаление слов-паразитов работает хорошо при работе с расшифровкой аудио
Встроенные инструменты для улучшения качества звука при преобразовании аудио в текст
Идеален для подкастеров и видеоблогеров при расшифровке встреч
Слабые стороны:
Точность для русского языка ниже (85-90%), много ошибок при преобразовании аудио в текст с техническим контентом
Недавно изменили модель ценообразования при расшифровке аудио
Полностью зависит от интернета при работе с преобразованием аудио в текст
Требует стабильного интернета для расшифровки встреч
Descript идеален для контент-создателей, которые готовят подкасты и видео при преобразовании аудио в текст.
7. Speech2text — российский сервис с точностью про-уровня

Speech2text разработан специалистами на собственных моделях машинного обучения при преобразовании аудио в текст. На тестах на записях с плохим звуком и быстрой речью показал отличные результаты при расшифровке аудио.
Система справляется с низкокачественными записями, где другие сервисы сдавались при преобразовании аудио в текст. На интервью журналиста с техническими терминами и естественной речью точность была 94-96% при расшифровке. Для подкастов и медиаконтента это хороший выбор при работе с извлечением текста из аудио. Есть возможность загружать ссылки с YouTube и VK напрямую для преобразования аудио в текст.
Ключевые возможности:
Точность русской речи 94-96% при преобразовании аудио в текст
Обработка час аудио за 10 минут для расшифровки встреч
Автоматический поиск и разделение спикеров при преобразовании аудио в текст
Загрузка ссылок с YouTube, VK, Dzen напрямую для расшифровки аудио
Сильные стороны:
Высокая точность даже при плохом звуке при преобразовании аудио в текст. На записи с шумом в кафе точность была выше, чем у конкурентов
Можешь загрузить ссылку на YouTube видео напрямую для расшифровки и преобразования аудио в текст
Быстрая обработка при работе с преобразованием аудио в текст
Используют медиакомпании (РБК, Forbes, ВГТРК) при расшифровке
Слабые стороны:
Интерфейс минималистичный — может показаться скучным при работе с преобразованием аудио в текст
Нет встроенного редактора для больших правок при расшифровке аудио
Нет анализа встреч и выделения задач при преобразовании аудио в текст
Функционала меньше для корпоративного использования при расшифровке встреч
Speech2text хороший выбор для журналистов, подкастеров и исследователей при преобразовании аудио в текст.
8. Sonix — платформа для больших объёмов

Sonix создан для работы с большими объемами при расшифровке: медиа-компании, студии, корпоративные клиенты с десятками встреч в день. Это профессиональный инструмент для команд при преобразовании аудио в текст.
На тестах Sonix показал стабильные результаты с точностью 94-96% на чистых записях при расшифровке аудио. Система работает быстро даже при загрузке 10+ файлов одновременно для преобразования аудио в текст. Есть встроенный перевод в 39 языков — загрузил аудио на английском, получил расшифровку и автоматический перевод на русский при работе с преобразованием аудио в текст.
Ключевые возможности:
Точность 94-96% для английского при преобразовании аудио в текст
Встроенный перевод в 39 языков при расшифровке аудио
Пакетная загрузка множества файлов при работе с преобразованием аудио в текст
Встроенные субтитры (SRT, VTT) при расшифровке
Сильные стороны:
Стабильность при больших объемах при преобразовании аудио в текст. Загружаешь 50 часов в день — система не замедляется
Встроенный перевод удобен для международных проектов при работе с расшифровкой
Хорошо работает с мультиязычным контентом при преобразовании аудио в текст
Удобный поиск по всем расшифровкам при работе с преобразованием аудио в текст
Слабые стороны:
Точность для русского ниже, чем у локальных решений при преобразовании аудио в текст
Гибридное ценообразование может запутать при расшифровке
Нет мобильного приложения при работе с преобразованием аудио в текст
Нет встроенного анализа встреч при расшифровке аудио
Sonix подходит для компаний, которым нужна надежность и масштабируемость при преобразовании аудио в текст.
9. Follow-up — ИИ-секретарь для совещаний

Follow-up — это цифровой секретарь, который ведет встречу, пишет протокол, выделяет задачи и рассылает результаты участникам за 15 минут при расшифровке аудио. На встречу "приходит" как участник, записывает разговор и анализирует его при преобразовании аудио в текст.
Система подключается к Google Meet, Zoom и Телемосту для автоматической расшифровки аудио. После встречи вы получаете готовый протокол с выделением задач, ответственных, обсужденных вопросов при преобразовании аудио в текст. Протокол автоматически рассылается участникам в Telegram, WhatsApp или на почту при работе с расшифровкой встреч.
Ключевые возможности:
Автоматическое подключение к встречам для расшифровки аудио
Расшифровка с точностью 98% при преобразовании аудио в текст
Автоматическое выделение задач при расшифровке встреч
Рассылка результатов в Telegram, WhatsApp, Email при работе с преобразованием аудио в текст
Сильные стороны:
Полная автоматизация документирования при расшифровке встреч
Система выделяет задачи и договоренности автоматически при преобразовании аудио в текст
Рассылка результатов в мессенджеры, где работает команда при расшифровке
Данные обрабатываются в России при работе с преобразованием аудио в текст
Слабые стороны:
Может быть дорогим для малых объемов при расшифровке аудио
Интерфейс может быть запутанным при первом использовании при преобразовании аудио в текст
Функционала меньше для анализа продаж или HR при расшифровке встреч
Требует хорошего качества звука при работе с преобразованием аудио в текст
Follow-up идеален для корпоративных команд, которым нужна полная автоматизация документирования при расшифровке встреч.
10. Yandex SpeechKit — облако от Яндекса

Yandex SpeechKit — облачный сервис от Яндекса для распознавания речи при преобразовании аудио в текст. Это скорее API для разработчиков, чем готовое решение, но заслуживает места в топе благодаря качеству расшифровки при работе с русским языком.
На тестах Yandex SpeechKit показал точность 95-97% для русского языка при преобразовании аудио в текст. Система понимает техническую лексику, различные акценты и справляется с зашумленными записями при расшифровке. Используют крупные компании (Skyeng, X5, Райффайзенбанк) при работе с преобразованием аудио в текст, что говорит о надежности.
Ключевые возможности:
Точность русской речи 95-97% при преобразовании аудио в текст
Распознавание в реальном времени при расшифровке аудио
Поддержка 15+ языков при работе с преобразованием аудио в текст
API для интеграции при расшифровке встреч
Сильные стороны:
Исключительная точность для русской речи при преобразовании аудио в текст
Понимает техническую лексику и различные акценты при расшифровке
Используют крупные компании в России при работе с преобразованием аудио в текст
Можно развернуть на своих серверах для максимальной конфиденциальности при расшифровке
Слабые стороны:
Это API для разработчиков, нужна техническая подготовка при преобразовании аудио в текст
Нет готового интерфейса для обычного пользователя при расшифровке встреч
Цены считаются по индивидуальным заявкам при работе с преобразованием аудио в текст
Требует настройки и интеграции при расшифровке аудио
Yandex SpeechKit подходит для крупных компаний и разработчиков при преобразовании аудио в текст.

Сравнительная таблица сервисов
Сервис | Точность русского | Скорость | Главная фишка |
mymeet.ai | 96-98% | 5 мин на 1 час | Выделение задач + медиаплеер |
Otter.ai | 80-85% | Реальное время | Живая транскрибация |
Teamlogs | 95-97% | 3-5 минут | Быстрая обработка + редактор |
Fireflies.io | 90-92% | 4-6 минут | Анализ встреч + highlights |
Any2text | 90-92% | 5-10 минут | Простота интерфейса |
Descript | 85-90% | 3-5 минут | Редактирование через текст |
Speech2text | 94-96% | 10 минут | Точность при плохом звуке |
Sonix | 90-92% | 5-15 минут | Масштабируемость + перевод |
Follow-up | 98% | 4-5 минут | Автоматический протокол |
Yandex SpeechKit | 95-97% | 2-4 минуты | API для интеграции |
Таблица показывает выбор по приоритетам. Нужна лучшая точность для русского — mymeet.ai, Follow-up или Yandex SpeechKit. Нужна быстрая обработка — Teamlogs. Нужна интеграция с встречами — mymeet.ai или Otter.ai.
Как выбрать сервис для разных задач
Для корпоративных встреч на русском. Выбор один — mymeet.ai. Система точно распознает русскую речь, автоматически выделяет задачи и ключевые моменты при преобразовании аудио в текст. Встроенный медиаплеер позволяет слушать оригинальное аудио. Экономит часы на анализ встреч и расшифровку.
Для подкастов и видеоблогов. Descript, если нужна обработка видео и редактирование через текст. Speech2text, если просто расшифровка аудио. Оба хорошо работают с медиаконтентом при преобразовании аудио в текст.
Для больших команд. Follow-up для автоматизации документирования при расшифровке. Sonix для масштабируемости при больших объемах преобразования аудио в текст.
Для англоязычных команд. Otter.ai для интеграции с видеоконференциями при расшифровке аудио. Для максимальной точности при преобразовании аудио в текст выбирайте специализированные решения.
Для журналистов и исследователей. Speech2text хорошо справляется с интервью и расшифровкой. Может загружать ссылки с YouTube напрямую при преобразовании аудио в текст.
Для работы с архивом материалов. Sonix с встроенным поиском по всем расшифровкам. Teamlogs с быстрой обработкой при работе с преобразованием аудио в текст больших объемов.
Итоговый вывод
После тестирования 10 сервисов на 150+ часах материала вывод ясен: выбор платформы критически влияет на эффективность работы при преобразовании аудио в текст. Неправильное решение приведет к потере времени на исправление ошибок при расшифровке. Правильное — сэкономит часы еженедельно на расшифровку встреч и извлечение текста из аудио.
Для российских компаний однозначным лидером остается mymeet.ai. Платформа показывает лучшее качество работы с русским языком при преобразовании аудио в текст, предлагает умный анализ встреч, встроенный медиаплеер и понимает специфику местного бизнеса. Работает как с аудио, так и с видео при расшифровке.
Начните с 180 минут бесплатно. Этого хватит, чтобы понять, подходит ли система для вашей команды при преобразовании аудио в текст.

FAQ
1. Какой сервис лучше всего распознает русскую речь при преобразовании аудио в текст?
mymeet.ai показывает точность 96-98%, Follow-up — 98%, Speech2text — 94-96%. Это лидеры при расшифровке аудио и преобразовании аудио в текст для русского языка. Teamlogs тоже хорош — 95-97%. Западные сервисы типа Otter.ai падают до 80-85% на русском при преобразовании аудио в текст. Для российского бизнеса выбирайте локальные решения для расшифровки.
2. Насколько точны сервисы при плохом звуке и шумах при преобразовании аудио в текст?
Speech2text специализируется на плохом звуке при расшифровке аудио — на записи с шумом в кафе точность выше, чем у конкурентов при преобразовании аудио в текст. Teamlogs тоже справляется хорошо. Otter.ai и Fireflies.io на плохом звуке часто ошибаются при расшифровке. Совет: используйте хороший микрофон при преобразовании аудио в текст — это экономит часы на редактирование и расшифровку.
3. Какие интеграции нужны для корпоративной работы с преобразованием аудио в текст?
mymeet.ai интегрируется со Zoom, Google Meet, Teams, Я.Телемост, Telegram, amoCRM при расшифровке. Это самый универсальный для преобразования аудио в текст. Otter.ai работает с Zoom, Google Meet, Teams при расшифровке аудио. Fireflies.io имеет интеграции с Salesforce и HubSpot при работе с преобразованием аудио в текст. Выбирайте в зависимости от вашего стека инструментов при расшифровке встреч.
4. Безопасны ли облачные сервисы для конфиденциальной информации при расшифровке аудио?
Все крупные сервисы используют шифрование при преобразовании аудио в текст. Но для максимальной конфиденциальности выбирайте сервисы с вариантом on-premise: Teamlogs, Follow-up, Yandex SpeechKit при расшифровке. Follow-up обрабатывает данные в России (соответствие 152-ФЗ) при преобразовании аудио в текст. Для юридических документов проверьте соответствие стандартам перед использованием при расшифровке встреч.
5. Можно ли редактировать текст после транскрибации при преобразовании аудио в текст?
Да, все сервисы позволяют редактировать при расшифровке. Но удобнее в Descript (редактируешь текст, видео меняется автоматически) при преобразовании аудио в текст. mymeet.ai имеет встроенный редактор с прослушиванием нужного момента при расшифровке и встроенный медиаплеер. Teamlogs также хорош — слушаешь и сразу правишь при преобразовании аудио в текст. Any2text требует скачивания и редактирования в Word при расшифровке встреч.
6. Что такое диаризация и как её использовать при преобразовании аудио в текст?
Диаризация — это определение, кто говорит в разговоре при расшифровке. Все основные сервисы это поддерживают: mymeet.ai, Otter.ai, Teamlogs, Speech2text, Follow-up при преобразовании аудио в текст. Система автоматически разделяет спикеров при расшифровке и позволяет их переименовывать. На встречах с 5-6 участниками точность высокая при работе с преобразованием аудио в текст.
7. Как быстро обрабатываются файлы при преобразовании аудио в текст?
Teamlogs обрабатывает час аудио за 3-5 минут при расшифровке — самый быстрый для преобразования аудио в текст. mymeet.ai обрабатывает за 5 минут при расшифровке встреч. Speech2text за 10 минут при преобразовании аудио в текст. Otter.ai работает в реальном времени при расшифровке. Скорость зависит от качества записи и сервера при работе с преобразованием аудио в текст.
8. Какие форматы аудио поддерживают сервисы при преобразовании аудио в текст?
mymeet.ai поддерживает все популярные форматы через загрузку и интеграции при расшифровке. Any2text работает с MP3, WAV, FLAC, M4A, OGG при преобразовании аудио в текст. Speech2text работает с YouTube, VK, Dzen напрямую при расшифровке. Проверьте совместимость на сайте конкретного сервиса при преобразовании аудио в текст.
9. Можно ли создавать субтитры для видео при преобразовании аудио в текст?
Да. Speech2text, Sonix, Descript, Teamlogs создают SRT-файлы при расшифровке. Можно сразу использовать в видеоредакторе для YouTube при преобразовании аудио в текст. Descript дополнительно может синхронизировать субтитры с видео автоматически при работе с расшифровкой. Это экономит часы на монтаж при работе с преобразованием аудио в текст.
10. Что если качество расшифровки меня не устроит при преобразовании аудио в текст?
Все сервисы предлагают бесплатный пробный период при расшифровке: mymeet.ai — 180 минут, Otter.ai — 300 минут в месяц, Speech2text — 180 минут при преобразовании аудио в текст. Используйте его на своём материале при расшифровке встреч. Если результат не нравится — попробуйте другой сервис. Качество критически зависит от качества звука и языка записи при работе с преобразованием аудио в текст.
Родион Ольховик
20 янв. 2026 г.





